Mamma Mia Nieuws

 

Wat schrijft de pers over Mamma Mia!

De Telegraaf:
Mamma Mia! wervelend feest der herkenning.


Spits:
Mamma Mia!, vrolijkheid ten top



Algemeen Dagblad:
Simone Kleinsma, Doris Baaten en Ellen Evers vormen een ijzersterk trio.



NRC Handelsblad:
Musical Mamma Mia! met aanstekelijke sfeer van ABBA.



Het Parool:
De voorstelling is snel, energiek en grappig.




De Volkskrant:
Mamma Mia! is tollen van plezier.



Dagblad van het Noorden:
Nederlandse versie ABBA-musical leukste en vrolijkste voorstelling van de laatste jaren.



Trouw:
Spetterende ABBA-musical.



Metro:
Publiek houdt het niet stil bij Mamma Mia!.



BN de Stem:
Celine Purcell behoort duidelijk tot de nieuwe lichting musicalzangeressen.

 

 

Platina voor Mamma Mia!

AMSTERDAM - Het Nederlandse castalbum van de musical Mamma Mia! heeft platina gehaald: het is meer dan 80.000 keer verkocht. Dat heeft een woordvoerster van Joop van den Ende Theaterproducties zaterdag meegedeeld. Op het album staan de grootste hits van ABBA in een vertaling van Coot van Doesburgh, waaronder het nummer 'Dank je voor de liedjes' (Thank you for the music).
Het bereiken van de 80.000 exemplaren komt als een afscheidscadeau voor de cast van Mamma Mia!, die op 12 februari de laatste voorstelling speelt. De musical loopt sinds november 2003. Tot nu toe hebben meer dan 1,2 miljoen mensen de musical bezocht.

Platina voor Mamma Mia!

AMSTERDAM - Het Nederlandse castalbum van de musical Mamma Mia! heeft platina gehaald: het is meer dan 80.000 keer verkocht. Dat heeft een woordvoerster van Joop van den Ende Theaterproducties zaterdag meegedeeld.

Op het album staan de grootste hits van ABBA in een vertaling van Coot van Doesburgh, waaronder het nummer 'Dank je voor de liedjes' (Thank you for the music).

Het album van de Nederlandse bezetting behaalde in oktober 2004 de gouden status, met 40.000 verkochte exemplaren. Twee maanden eerder stond het nummer 1 in de Album Top 100.
Het bereiken van de 80.000 exemplaren komt als een afscheidscadeau voor de cast van Mamma Mia!, die op 12 februari de laatste voorstelling speelt. De musical loopt sinds november 2003. Tot nu toe hebben meer dan 1,2 miljoen mensen de musical bezocht.
Björn Ulvaeus van het vroegere ABBA kreeg het Nederlandse platina-album in zijn woonplaats Stockholm uitgereikt. Het was niet de eerste keer dat hij platina kreeg voor de musical, dat gebeurde al zes keer eerder, met de albums uit andere landen van over heel de wereld. In Canada behaalde het album al dubbel platina.
 


Platina voor castalbum musical Mamma Mia!


Het Nederlandse castalbum van de musical Mamma Mia! heeft platina gehaald: het is meer dan 80.000 keer verkocht.

ABBA
Dat heeft Joop van den Ende Theaterproducties bekendgemaakt. Op het album staan de grootste hits van ABBA in een vertaling van Coot van Doesburgh, waaronder het nummer 'Dank je voor de liedjes' (Thank you for the music).

Afscheidscadeau
Het bereiken van de 80.000 exemplaren komt als een afscheidscadeau voor de cast van Mamma Mia!, die op 12 februari de laatste voorstelling speelt. De musical loopt sinds november 2003. Tot nu toe hebben meer dan 1,2 miljoen mensen de musical bezocht.

 

 

Platina voor Mamma Mia!

anp | Gepubliceerd op 28 januari 2006, 09:32
 

AMSTERDAM -  Het Nederlandse castalbum van de musical Mamma Mia! heeft platina gehaald: het is meer dan 80.000 keer verkocht. Dat heeft een woordvoerster van Joop van den Ende Theaterproducties zaterdag meegedeeld.

Op het album staan de grootste hits van ABBA in een vertaling van Coot van Doesburgh, waaronder het nummer 'Dank je voor de liedjes' (Thank you for the music).

Het album van de Nederlandse bezetting behaalde in oktober 2004 de gouden status, met 40.000 verkochte exemplaren. Twee maanden eerder stond het nummer 1 in de Album Top 100. Het bereiken van de 80.000 exemplaren komt als een afscheidscadeau voor de cast van Mamma Mia!, die op 12 februari de laatste voorstelling speelt. De musical loopt sinds november 2003. Tot nu toe hebben meer dan 1,2 miljoen mensen de musical bezocht.

Björn Ulvaeus van het vroegere ABBA kreeg het Nederlandse platina-album in zijn woonplaats Stockholm uitgereikt. Het was niet de eerste keer dat hij platina kreeg voor de musical, dat gebeurde al zes keer eerder, met de albums uit andere landen van over heel de wereld. In Canada behaalde het album al dubbel platina.

 

AMSTERDAM - Rond 22 hits van ABBA is een verhaaltje gemaakt en samen vormt ze de musical Mamma Mia! Vanaf zondag in Utrecht, alles in het Nederlands.
ABBA-Björn keek streng toe op vertaalwerk


'Moet je dat wel vertalen?' Geen rare vraag, vond Coot van Doesburgh, want het gaat hier wel om ABBA. De hele wereld zingt Dancing Queen en Money, Money, Money luidkeels mee, in het Engels, wat voor eer valt daar nou aan te behalen?
Het kan, verzekerde Björn Ulvaeus, een van de twee B's van ABBA, haar tweeënhalf jaar geleden. Sterker nog, het móet, want de dialogen van de musical Mamma Mia!, die zondag in première gaat in het Beatrix Theater in Utrecht, zullen ook in het Nederlands zijn. 'Je moet kunnen horen waar de nummers over gaan, ze horen bij het verhaal.'
Het lukte al in het Duits en Japans. Dus waarom niet ook in het Nederlands? Het blijft herkenbaar, merkte ook vertaalster Van Doesburgh, die dertig was toen ABBA in 1974 het Eurovisie Songfestival won, en de hits slechts oppervlakkig kende.


You can dance, you can jive,
Having the time of your life,
See that girl, whatch that scene,
Dig in the Dancing Queen.
Als je danst, dat gemak,
Jij gaat totaal uit je dak,
Kijk nou toch, moet je zien,
Dol op de Dancing Queen.


Sinds de première in Londen in 1999 zagen ruim tien miljoen mensen wereldwijd de musical met 22 ABBA-hits, aaneengeregen door een verhaaltje over de alleenstaande moeder Donna (Simone Kleinsma) en haar dochter Sophie (Céline Purcell). Sophie wil weten wie van de drie exen van Donna haar vader is (Gimme, Gimme, Gimme A Man After Midnight). Morgen gaat ze immers trouwen (I do, I do, I do. . .).
'Vroeger zag ik de ABBA-nummers alleen maar als de betere popliedjes, maar nu heb ik echt groot respect voor ze', zegt Van Doesburgh. 'Er zit geen woord op de verkeerde plaats.' Wat overigens niet wil zeggen dat ze inhoudelijk de teksten altijd even sterk vindt. Honey Honey is 'even iets nikserig tussendoor, hè ja lekker, gaat nergens over'. Het werd: 'Honey Honey, zo opwindend, aha, honey honey/ Honey honey, oogverblindend, aha, honey honey.'
Een aantal titels is Engels gebleven. Moest van Björn. 'Bij Dancing Queen begreep ik dat. Dat is een eretitel. Je noemt Miss World ook geen Juffrouw Wereld. Maar Money, Money, Money had ik graag vertaald. Centen, centen, centen, altijd lente, bij de rijke lui. . . Dat kon dus niet.' En Mamma Mia bleef uiteraard ook gewoon Mamma Mia ('ja daar ga ik wee-heer').
Van Doesburgh moest dicht bij het origineel blijven. Eén klein uitstapje kon ze zich permitteren, in Super Trouper, eerste couplet. 'I was sick and tired of everything, when I called you last night from Glasgow. . ' Heeft ze van gemaakt: 'Ik had het even helemaal gehad, toen 'k je gisteren sprak uit Zweden. . .' Grapje, mocht van Björn.

 

CLUB METRO

Platina voor Mamma Mia!

28-01-2006 09:13

AMSTERDAM (ANP) - Het Nederlandse castalbum van de musical Mamma Mia! heeft platina gehaald: het is meer dan 80.000 keer verkocht. Dat heeft een woordvoerster van Joop van den Ende Theaterproducties zaterdag meegedeeld.

Op het album staan de grootste hits van ABBA in een vertaling van Coot van Doesburgh, waaronder het nummer 'Dank je voor de liedjes' (Thank you for the music).

Het album van de Nederlandse bezetting behaalde in oktober 2004 de gouden status, met 40.000 verkochte exemplaren. Twee maanden eerder stond het nummer 1 in de Album Top 100. Het bereiken van de 80.000 exemplaren komt als een afscheidscadeau voor de cast van Mamma Mia!, die op 12 februari de laatste voorstelling speelt. De musical loopt sinds november 2003. Tot nu toe hebben meer dan 1,2 miljoen mensen de musical bezocht.

Björn Ulvaeus van het vroegere ABBA kreeg het Nederlandse platina-album in zijn woonplaats Stockholm uitgereikt. Het was niet de eerste keer dat hij platina kreeg voor de musical, dat gebeurde al zes keer eerder, met de albums uit andere landen van over heel de wereld. In Canada behaalde het album al dubbel platina.

 

Mamma Mia! Megadag in Utrecht

29 maart 2004, 15:04 uur

 

 

Ten ere van het vijfjarige bestaan van de ABBA-musical Mamma Mia, met in de Nederlandse versie een hoofdrol voor Simone Kleinsma, organiseert de producent op 6 april de Mama Mia! Megadag in het Beatrix Theater te Utrecht.

De dag staat geheel in het teken van de populairste popgroep aller tijden. Op 6 april 1999 ging Mamma Mia in premiere in Londen en sindsdien zijn er elf verschillende versies van deze musical wereldwijd te zien.

Het programma bestaat onder meer uit backstage rondleidingen, workshops, films, een modeshow en uiteraard een voorstelling van de musical zelf.

Joop van den Ende stopt met Mamma Mia!


Joop van den Ende stopt met Mamma Mia! in Nederland. Op 30 december valt, na ruim twee jaar, voor de laatste keer het doek voor deze productie in het Utrechtse Beatrixtheater. Van den Ende verwacht dan zeker 1,2 miljoen mensen met de musical op de muziek van Abba naar Utrecht te hebben getrokken.

,,Het is ongelofelijk, een all-time-record voor het Beatrixtheater'', aldus Van den Ende. ,,En terwijl de cd-verkoop toch in mineur is, hebben we van dit album al zo'n 80.000 exemplaren verkocht. Daar ben ik best trots op.''

Wie eind december nog niet geweest is, kan nog in het buitenland terecht. Van den Ende staat vanaf medio februari voor vijf maanden met de Nederlandse Mamma Mia! in de Stadsschouwburg van Antwerpen. ,,De tekst wordt wel waar nodig aan het Vlaams aangepast'', vertelt hij. Er komt ook een deels andere cast. Hoofdrolspeelster Simone Kleinsma bijvoorbeeld gaat repeteren voor een andere productie van Van den Ende, One flew over the cuckoo's nest. Het wordt haar eerste serieuze toneelrol. Volgens Van den Ende is ze er aan toe: ,,Ze is heel allround''.

Mamma Mia! is verder te zien in Stuttgart, Hamburg en Madrid. Voorbereidingen voor Milaan en Moskou zijn gaande. Ook voor Lissabon wordt Mamma Mia! overwogen, aldus Van den Ende, die net zijn elfde theater in alleen al Duitsland kocht. Het gaat om het Metronom in Oberhausen. Daar komt in december waarschijnlijk al de Duitse versie van the Beauty and the Beast, die in Nederland op 2 oktober in première gaat.

Van den Ende heeft verder uitbreidingsplannen naar Istanbul. En misschien gaat hij zelfs naar China, onthult hij nu. De plannen voor China zijn nog in een prematuur stadium, maar: ,,Een kleine delegatie is op verzoek van het ministerie van Cultuur van China wezen kijken naar mogelijkheden in Peking en Shanghai. De Chinezen zingen het liefste liedjes uit de Sound of music'', vertelt Van den Ende, dus dat opent perspectief omdat hij die musical ook al heeft gedaan. Over een jaar of twee zal hij pas kunnen beslissen over de Chinese plannen. Het vertalen wordt dan nog een hele klus, beseft hij inmiddels: ,,Wat bij ons positief klinkt, klinkt bij hun, in ònze oren, juist droevig. Wel een leuk proces.''

China is nog verre toekomstmuziek, de komende weken moet Van den Ende nog beslissen wat als opvolger in zijn Beatrixtheater komt. ,,We hebben drie titels in gedachten, maar ik wil nog eens goed nadenken, want iedere musical is twee jaar van je leven.'' In de tussentijd komen er series van André van Duin, de nieuwe reizende voorstelling Jesus Christ Superstar en van de Franse artiest Arturo Barchetti in Utrecht. Barchetti is volgens Van den Ende, die inmiddels ook een theater bezit in Parijs, een groot variété-artiest van internationaal niveau. In het Beatrixtheater komen in elk geval niet Billy Elliott (over een danswonder uit een Engelse achterstandswijk) of The producers (over een musical die móet mislukken en waarvoor daarom pro-Hitler-teksten worden uitgekozen). Het zijn veelbesproken musicals die Van den Ende misschien wel in Nederland wil brengen. ,,Maar voor Billy Elliott is het te vroeg. Daar moet je een paar jongens voor hebben die geweldig klassiek kunnen dansen.'' Hij sluit echter niet uit dat audities zulke talenten zullen opleveren en misschien dat hij er toch in maart 2007 mee kan beginnen. The producers vindt Van den Ende meer iets voor zijn nieuwe theater in Amsterdam: ,,Het is brutaal, een harde show, met veel joodse humor.''
 

 

NEDERLANDS CASTALBUM MAMMA MIA! BREEKT RECORDS


Het Nederlandse castalbum van de musical Mamma Mia! is vandaag binnengekomen op nummer 1 in de Album Top 100. De directe nummer 1 notering is uniek voor alle Mamma Mia! producties wereldwijd. Nooit eerder is in Nederland het castalbum van een musical direct bij de eerste notering op de eerste plaats in de hitlijsten beland. De castalbums van Mamma Mia! zijn over de hele wereld al goed voor dubbel platina in Canada, platinum in Amerika en Australië, dubbel goud in het Verenigd Koninkrijk en goud in Duitsland, Zweden, Nieuw Zeeland en Korea.
De grootste hits van ABBA zijn in een vertaling van Coot van Doesburgh en met onder meer hoofdrolspelers Simone Kleinsma, Ellen Evers, Doris Baaten, Céline Purcell, Jon van Eerd, Filip Bolluyt en Hajo Bruins op het Nederlands castalbum van Mamma Mia! te beluisteren. Met natuurlijk nummers als ‘Dank Je Voor De Liedjes’ (Thank You For The Music), ‘De Winnaar Krijgt De Macht’ (The Winner Takes It All) en uiteraard ‘Mamma Mia’.
Sinds de wereldpremière in Londen in 1999 breekt Mamma Mia! alle verkooprecords. Deze hitmusical is al door meer dan 18 miljoen mensen wereldwijd bekeken en geen enkele andere productie beleefde in meer dan 80 steden een première. Momenteel spelen er gelijktijdig elf producties en in de komende twaalf maanden zullen er vier Mamma Mia! producties bijkomen, in Dublin, Singapore, Madrid en Stockholm. De Nederlandse productie van Mamma Mia! in het Beatrix Theater in Utrecht speelt sinds de première in november avond aan avond voor volle zalen.

MAMMA MIA!

ABBA blijft waanzinnig populair.
Dus Coot dacht: ik maak van dat oude spul
een Nederlands vertaalde musical
en word daarmee in no-time miljonair.

Het draait, hoewel het klinkt als “Honey, honey”,
toch allemaal om “Money, money, money”.

... Coot van Doesburgh vertaalde de ABBA-musical “Mamma Mia” in het Nederlands.

De premiére is zondag in Utrecht, met Simone Kleinsma en Céline Purcell in de hoofdrollen ...

Illustratie: Hoofdrolspeelster Simone Klein

Schrijver: Geert Kruideren, 07-11-2003
 

Home